阿却賞頒獎典禮 鼓勵多元題材的母語創作

(攝影/邱國榮)

【邱國榮採訪報導】在世界母語日(2月21日)前夕,李江却台語文教基金會在2月13日於台北市NGO會館舉行「阿却賞」台語文學創作頒獎典禮。李江却台語文教基金會執行長陳豐惠指出,基金會推廣台灣母語傳承及書寫,提供獎項有「撒種」效果;甚至在政府還沒有設立部會機關的「客家委員會」與「原住民族委員會」時,「阿却賞」也提供客語和原住民族語的文學獎項,想盡辦法推廣台灣母語。

基金會在1998年辦理第1屆「阿却賞」文學創作獎,開始時是針對詩及小說,後增加不同獎項,譬如劇本;近年又增加繪本獎項,源自基金會留意到台灣有越來越多「純台語」環境的家庭,也代表台語文學的需求日漸增加,因此增加繪本獎項。陳豐惠強調,要振興母語,所涉及到的有語言、文化、族群,都是非常重要面向的工程。

該會的董事、七星中會義光教會會友則陳明仁指出,阿却賞的意義是鼓勵台灣人講母語。他感嘆政府對於台語文不夠重視,因此呼籲台灣人要努力,從民間發揮台語力量,而李江却文教基金會就是推動台灣母語運動當的一股中堅力量。雖然社會上仍然有不少人反對聽台語、講台語,但是感謝上帝恩賜,台語已經不再像過去遭受嚴重鄙視,聽說讀寫台語已經獲得多數台灣人認同。

擔任評審的台中教育大學台灣語文學系助理教授、新竹中會公園教會會友梁淑慧指出,要能夠吸引國、高中生們使用台語,台語文學創作者首先要知道他們喜歡的人事物,譬如流行、潮流、穿著,重點就是題材要多元,能夠將他們有興趣的東西寫出來,否則每次讀到的台語文學都是過去式,要不然就是鄉下長輩故事之類的內容,這樣是無法成功推動國、高中生親近台語;盼望有心創作台語文學的作者,提升題材多元性,推廣台語的道路才會越來越寬廣。

這次「阿却賞」獎項有短篇小說獎、短篇散文獎,及分為國小中高年級和幼兒國小低年級的繪本故事獎等共4個獎項。頒獎結束後,有「台文遊戲創作經驗」講座,邀請遊戲製作人林秉舒和講古者吳國禎,分享他們如何將民間義賊傳說的廖添丁,與電腦遊戲結合創作,並且讓參與講座的民眾試玩遊戲,體會刺激有趣的台文遊戲。

廣告/聖經充滿我-經文填充本

我有話要說