高中歷史教科書一字喪邦?喪哪個邦?

◎Koeh Iàn-līm

日前《聯合報》社論以「一字喪邦」為題,針砭高中歷史教科書「日治」之不當,新聞引述台灣大學政治系張亞中教授所言,認為現行高中歷史課本日本時代台灣史是偽史,由張亞中教授擔任顧問之克毅、史記、北一3家出版社於今年1月送審之教科書被教育部審定委員會退回,由出版社負責人鄭旗生向立法院副院長洪秀柱及監委李炳南陳情,抨擊教育部國家教育研究院官員瀆職,審定委員會濫權不公。

張亞中和《聯合報》社論眼中的「一字喪邦」,指的是「日治」和「日據」之爭,之所以有「紛爭」乃是因為站在中國史觀思考,克毅、史記、北一等3家出版社意圖以「日據」取代「日治」,違反課綱,故其所述審定委員會濫權不公乃是「項莊舞劍」,意在修改「課綱」用語,但偷渡不成,惱羞成怒,只好濫用傾中媒體為其發聲。台灣人應謹慎思考的是,如果一字喪邦在統派人士眼中是如此要緊,那1945年8月15日終戰後迄今的這段「中華民國時代」,是「中治」時代還是「中據」時代呢?

更耐人尋味的是,張亞中和鄭旗生分別為兩岸統合學會之理事長和執行長,其傾中立場不言可喻,但由政治上的傾中將其大中國意識魔掌伸入高中歷史教科書,意圖玷污台灣高中學子,將台灣史納入中國史,肢解高中學子之台灣意識,這才是令人最憂心之處。筆者期許教育部主秘王作臺和高中歷史教科書審定委員會召集人黃克武教授能承擔台灣主體性教育重擔,不可讓「日據」用語「頭過身就過」,置課綱罔聞。

「中據」時期殖民者馬英九毫不避諱表示:「我從小到大都是用日據,但是我並不反對有人要用日治。」這是否在向教育部「施壓」?「一字喪邦。春秋之筆,不可荒唐。」此乃傾中媒體所言,但「日治」用語是遵循《馬關條約》,而戰後台灣主權之爭乃在《舊金山和約》與《台北和約》,遵循國際法是保護台灣主權的第一要步,捍衛台灣主權,台灣人不可荒唐呀!如果教育部放水讓「日據」字眼充斥高中歷史教科書,立委諸公應追究教育部是否有瀆職之虞!

(作者為台灣教師聯盟秘書長)

廣告/手到心至抄寫本-箴言

我有話要說