【邱國榮台北報導】台灣聖經公會8月9日上午於七星中會和平教會舉辦《詩篇賞析》講座,邀請西班牙歐華神學院院長胡維華牧師主講,從文學賞析的角度引導信徒閱讀詩篇,吸引新舊學員參與。
台灣聖經公會總幹事鍾淑惠牧師受訪時表示,聖經公會長期透過出版研讀本與舉辦研討會,幫助信徒更深入認識聖經。近年暑期與寒假皆會安排舊約、新約相關講座,今年8月由胡維華分享詩篇的文學特色與「奇異點」,也是轉折點的解讀,延續2022年首次詩篇賞析的成果,也為新參加者提供完整脈絡。
鍾淑惠指出,聖經不僅是信仰經典,也是具有高度文學價值的著作。以詩篇為例,其希伯來文原文的排版、節奏、修辭與詩體結構,均展現出深厚的文學美感。然而,過去中文聖經的編排方式偏重直譯與平鋪直敘,直到現代中文譯本才開始以詩歌形式呈現段落與分行,讓讀者更易於感受詩篇的韻律與情感張力。

鍾淑惠進一步指出,現代社會的閱讀習慣正在改變,人們傾向以短資訊、快速摘要的方式獲取知識,一定程度削弱了對長篇閱讀與細膩文學技巧的欣賞能力。聖經公會舉辦此類講座,不僅是為了講解經文,也提醒信徒欣賞聖經中的語言藝術與修辭之美。她強調,當信徒明白詩篇中每一個用詞、每一個停頓的意義時,會更深刻體會作者與上帝之間的情感交流。
談到聖經翻譯工作,鍾淑惠也提到,聖經公會不僅翻譯成中文,還致力於將聖經譯為台語、客語、原住民族語。這些譯本不僅保存了各族群的語言,也在無形中促進了族語文學的發展。原本沒有文字紀錄的原住民族語言,因為聖經翻譯的過程而擁有了書寫系統,並開始思考如何以本族語表達上帝、信仰與情感的詞彙,這些都是文學與信仰交織的成果。
至於未來規劃,鍾淑惠回應,記者的提問啟發了聖經公會將思考針對《雅歌》、《約伯記》等詩性與敘事性文本舉辦類似賞析活動,讓更多信徒從不同文學角度親近聖經,深化信仰體驗。












