牧師退而不休 致力卓群布農語聖經

中布中會退休牧師達崙‧腦帆(左一)憂心卓群布農語面臨傳承危機,致力保留方言、用文字傳揚福音,使族人能用自己的語言親近上主的話語。(相片提供/閻大衛)

【林家鴻採訪報導】台灣原住民族布農族由卓社、卡社、郡社、巒社、丹社5大社群組成,由於最早教導族人使用羅馬拼音書寫母語的牧師胡文池以郡群方言翻譯聖經,逾半世紀以來,布農族使用的新舊約聖經和聖詩本皆以郡群方言為主。不過,今年多了一項新選擇──《卓群布農語新約聖經》,它的誕生,來自一位退而不休的中布中會牧師達崙.腦帆。

「翻譯是我個人喜歡的工作,年紀大退休後,我的異象就是想要傳承文化,把卓群布農語言傳給後代子孫。」現年76歲的達崙.腦帆憂心卓群方言傳承的危機,6年前開始將使徒信經、新的誡命、長老教會信仰告白、聖詩啟應文等譯成卓群方言,並嘗試翻譯四福音書,經環球聖經公會協助,費時兩年完成這本新約聖經。

相片提供/閻大衛

沒有工錢、過程幾乎孤軍奮戰,達崙.腦帆憑藉強烈使命感投入卓群布農語聖經翻譯,協助審稿的家人、負責繕打工作的卡度教會幹事葉曉蕊,是身邊重要支持。為符合環球聖經公會期待以新譯本聖經為中文對照版本,他不厭其煩將自己以現代中文譯本為本翻譯的四福音書重新翻譯,完成新約全書,也感謝有關單位協助出版。

布農族人口約4萬人,其中卓社群約8000人,主要分布於南投信義鄉、仁愛鄉。8月17日中布中會於喜瑪恩教會舉行「卓群布農語新約聖經奉獻禮感恩禮拜」,達崙.腦帆和環球聖經公會台灣辦事處總幹事馬長生,在中布中會議長田啟榮(Sau Tanapima)牧師主持下,正式將這本聖經獻給中布中會。田啟榮感謝上帝讓同屬卓社群的信義鄉久美、卡度、武界教會一同出席記念重要時刻,勉勵信徒藉著對上帝的信心確信聖經,努力實踐其中教導。

前來致意的總會原住民宣教委員會主委黃志堅(Syat Nayuki)牧師表示,達崙.腦帆「聽上帝說母語,領受得很豐富」,翻譯工作的完成是長老教會在福音與文化宣教上很重要的突破。值得肯定的是他退而不休,繼續用文字語言的事工傳福音、保留卓群方言,讓族人能用自己的語言來詮釋上帝的話,使基督救恩更加貼近族人生活。

達崙.腦帆表示,不妨將《卓群布農語新約聖經》當作「補助教材」參考,他個人不排斥郡群方言,畢竟布農族弟兄姊妹已熟悉郡群聖經和聖詩。主張各方言互相尊重的他,完成新約聖經翻譯後,目前嘗試翻譯舊約的詩篇、箴言。

(延伸閱讀:〈布農聖經重譯計畫將成 尚缺經費盼各界關心〉〈布農族丹群語詞句典出版〉〈聖經主日 扎根母語宣教事工〉〈復振母語 存多元文化之美〉)

我有話要說