聽! 客語新約聖經會說話

【林宜瑩採訪報導】因著同心合一的付出,促成了上帝喜悅的美事!近30位志工,自6月22日到8月3日,於新竹中會中壢教會一間臨時以床板搭起的簡易錄音室內,汗流浹背完成了有聲客語新約聖經的錄製工作。

今年3月,台灣聖經公會幹事徐淑貞詢問客家宣教中會退休牧師彭德貴能否錄製有聲客語新約聖經,由於須依聖經人物找到操流利客語的25位男聲、5位女聲,彭德貴不敢立即答應。但在徐淑貞再三邀約下,彭德貴慨然允諾,並在4月客語聖經出版後,先讓牧長兄姊在家練習,而後有退休牧師葉美惠投入,於是開始著手製作有聲客語聖經。

上帝是錄製有聲客語新約聖經的幕後推手!基督教非營利性國際組織Hosanna/Faith Comes By Hearing派遣一對只會說英語的菲律賓籍宣教師夫婦Rose Lacubay與Toto Lacubay來台協助,葉美惠介紹中壢教會會友曹恩慈英語老師擔任宣教師的翻譯員,並兼任整個事工的行政秘書。眼見人力一一到位,彭德貴認知到萬事俱備,上帝要開展錄製有聲客語聖經的工作,於是在5月4日和6月1日2次召集近30位投入錄音的志工,在說明錄製有聲聖經的意義和工作內容後,花了1個多月時間於中壢教會進行錄製工作。

一開始錄音室克難地用床板當隔間,但冷氣一開動就轟轟作響,根本無法錄音,因此大家忍受悶熱,汗流浹背地錄音。中壢長老教會體恤同工辛勞,1週後裝上全新無聲的分離式冷氣,解決了炎暑中錄音的困境。

接下來週一到週五的每天早上8點到晚上9點進行錄音,每次均安排1位翻譯員、2位監聽者,確認配音者的客語發音正確,配音者並配合聖經中的角色對話,讓聲音更生動。意外的是,平常自認客語還不錯的牧長兄姊,一進錄音間驚覺自己發音還是有誤,於是錄了又改、暫停、改了再錄,進度緩慢辛苦。

但就像倒吃甘蔗一樣,經過近1個半月彼此砥礪學習,同工們發覺自己的客語突飛猛進,錄製的速度也越來越快、越來越順暢,8月3日終於完成。接著在中壢教會舉辦的感恩茶會上,參與錄音事工的菲律賓籍宣教師夫婦,更當場宣布,期望能打鐵趁熱,在明年6月,以4、5個月的時間完成有聲客語舊約聖經的錄製。彭德貴說,如果屆時能如期完成,可說是東南亞首部有聲舊約聖經的錄音事工!

目前這套有聲客語新約聖經的錄音檔,正送往Hosanna美國總部做後製處理,據了解,Hosanna目前在全球已錄製662種語言版本的聖經,而客語有聲新約聖經將在半年後放置在網站www.bible.is,提供免費下載。

廣告/美好腳蹤368認購

我有話要說