我愛我 ê 台灣母語

(請安裝Taigi Unicode字形,配合Firefox瀏覽器來讀)

作者:黃品筑

Lêng~lêng~lêng~,電話彼頭是外媽 ê 聲,細漢 ê 時,四常 chiap-tio̍h 外媽 khà 來 ê 電話,goán 外媽無讀過冊,干焦會曉 kóng 台語。逐擺 khà 來 tio̍h 先 kap 我 la-thian 兩句,見擺外媽 nā kiau 我開 講,我 lóng 聽有,m̄-koh iⁿ-īⁿ āⁿ-āⁿ 應 bē 出來,我 tio̍h sûi 喝救兵,緊 kā 電話 the̍h 予阮阿母。電話見若 ōaⁿ 阿母聽,外媽常咧問講:「恁查某囝 ê 台語 ná-ē kàu taⁿ 攏無進步?」阿母笑笑 á 講:「Ū 啦~ ū leh kā 教–啦,m̄-koh 臭奶呆,講 bē 輪轉。」

猶會記 tit 阿母 bat 講–過,伊以早佇公司 lóng hām 外省人鬥陣 khah 濟,轉來厝 mā ham 我講華語,一直 kàu 我讀 iù-tī-hn̂g,才發覺我 ê 台語 soah bē 曉半句,連外媽 teh 問話 iā bē 曉應。

阮厝內爸母 lóng 講台語,小弟 iā 會通,kan-taⁿ 我 chin han-bān,講 bē 好勢,m̄-koh chin gâu 聽,有幾若擺,因為講 bē 好,koh hŏng thí 笑,soah lú 來 lú m̄ goān 講。阮爸母 chin 用心 leh 推 sak 台語, 三不五時 tio̍h 加一寡我聽無 ê 俗諺語,予我 lú 聽 soah lú 趣味。一直 kàu 大漢,tú-tio̍h beh hām 老一輩講話 koh 講無,才發覺 tāi-chì 大條–ah,像外媽講–ê:「台語 ná-ē kàu taⁿ 攏無進步。」

Ta̍uh-ta̍uh-á 覺醒,台語一定 ài 釘根生湠,我實在 chin 幸福,身軀邊 ū chiah 濟人堅持講母語。接觸 lú 濟 lú 了解過去台灣人拍拚 ê 精神 kap 堅持, 咱 ái 寶惜 chhiâⁿ 養咱大漢 ê 這 phiàn 土地,為釘根台灣母語拍拚。

廣告/美好腳蹤368認購

我有話要說