【台文世界】The Bet 相輸 Sio-su(下)

原著◎安東‧契訶夫(Anton Chekhov)
譯◎黃正州

「Chù-sí ê一場pháiⁿ-kiáu(歹筊)!」銀行家se̍h-se̍h-liām,一邊khiú頭毛,陷入黑暗。「這个人若會毋去死死–leh?伊taⁿ40歲niā-niā,伊會提走我所有ê財產,結婚、享受人生、sńg股票;我leh,我干焦會使kah乞食siāng-khoán(像款),用欣羨ê眼神看伊,聽伊逐日講彼句:『攏著感謝你,我才有這呢幸福ê人生,來,hō͘我來幫助你。』袂用得,我無法度忍受,伊tio̍h死,我才袂破產,hō͘人看袂起。」