◎姚志龍
人人感恩著及時
Lâng-lâng kám-un tio̍h ki̍p-sî
人攏是主的囝兒
Lâng lóng sī Chú ê kiáⁿ-jî
感謝上主的旨意
Kám-siā Siōng-Chú ê chí-ì
恩典賜福萬萬年
Un-tián sù-hok bān-bān nî
著記得拯救的時
Tio̍h kì-tit chín-kiù ê sî
及時悔改規順伊
Ki̍p-sî hóe-kái kui-sūn I
時刻不得咱延期
Sî-khek put-tek lán iân-kî
感恩節是咱的時
Kám-un-cheh sī lán ê sî
恩典回報按心意
Un-tián hôe-pò àn sim-ì
節期一下就過去
Cheh-kî chi̍t-ē chiū kòe–khì
你我有準備啥物
Lí góa ū chún-pī siáⁿ-mi̍h
欲尊主做我唯一
Beh chun Chú chò góa î-it
獻上上好的禮物
Hiàn chiūⁿ siōng hó ê lé-mi̍h
啥是我主所合意
Siáⁿ sī góa Chú só͘ kah-ì
物資咱主攏齊備
Bu̍t-chu lán Chú lóng chiâu-pī
主愛咱的真心意
Chú ài lán ê chin sim-ì
愛咱獻寡婦兩釐
Ài lán hiàn kóaⁿ-hū nn̄g-lî
咱著誠心倚靠伊
Lán tio̍h sêng-sim óa-khò I
的確遵守到一世
Tek-khak chun-siú kàu chi̍t-sì
真道咱毋通放離
Chin-tō lán m̄-thang pàng-lī
心滿意足傳道理
Sim-móa ì-chiok thoân tō-lí
意愛上主再臨時
Ì-ài Siōng-Chú chài-lîm sî