【台文世界】虎年──談有關「虎」的台灣俗語四句聯(二)

談有關「虎」的台灣俗語四句聯

Chhiáⁿ an-chong NunitoPOJ jī-hêng, phòe-ha̍p Firefox Browser lâi tha̍k.
請安裝NunitoPOJ字型,配合Firefox瀏覽器來讀

◎洪南吉

5. 入虎口,無死嘛黑 áu(拗)

人若受咬入虎口,喙齒咬 ân 難逃走,
葬身虎腹親哀 háu,好運無死 mā 黑 áu。

6. 調虎離山計

調虎離山 ê phiat 步,
佇虎穴前羚羊露,
羚羊 gâu 走無法度,
追離山頭 tiòng 計謀。

7. 虎過 chiah 開 chhèng (銃)

膨風大膽有野性,m̄ 驚猛虎靠獵銃,
虎來失色無反應,待虎離遠才開銃。
【解說】虎倚近,人驚 kah 袂振袂動。虎已經走離,人 chiah 開銃,已經佇射程外。比喻開會時 m̄敢提出批評,會後,才私底下向同事大聲講出。意思是代誌有結果了後,才講大聲話。

8. 一山不容二虎

一山不容二猛虎,全山一隻 ê 領土,
黑道管區多械鬥,社會團體多暗鬥。

【台文世界】虎年——談有關「虎」ê 台灣俗語四句聯(一)

廣告/聖經充滿我-經文填充本

我有話要說